倪可心
在2021中日韩陶瓷文化艺术与旅游周上,以“汉字联接世界”为主题的文化交流讲座颇受关注。主讲人是江西首批文化使者、旅日书法家熊峰。他教授日本学生学写汉字书法的纪录片在日本一年之内重复播放8次。
讲座上,熊峰讲述了旅日期间推介汉字书法、传播中华文化的生动故事,赢得了阵阵掌声。他激动地说,今后他将回归祖国,立足江西,做一个“景漂”人,向世界讲述江西故事。
去日本,人们亲切地称他“联接君”
熊峰,南昌人。3岁那年,他与书法结缘,曾获全国大奖,24岁担任南昌市青年书法家协会副会长。
1999年,经南昌高松中日友好会馆推荐,熊峰前往日本高松进行文化交流。他把心思全放在书法上,“拖地时都想着练字,用拖把在地上舞弄着横竖撇捺,被误认为是疯子。”熊峰笑语。
他勤学苦练、善于思考,融合中日书法特征,逐步确立了自己的艺术风格。在上海世界博览会上,熊峰不仅担任日本国家馆的汉字艺术总监,还为日本国家馆书写主题词——“联接”。日本朋友感谢他为中日文化交流所做的贡献,亲切地称他为“联接君”。
之后,在日本举办的第30回“21世纪国际书展”上,熊峰的书法又折服了韩国人,获韩国文化院长奖。被日本媒体雅谈为最融合的艺术大奖:一位中国人在日本获得韩国文化大奖。
熊峰的传奇经历引起日本媒体的关注。日本放送协会(简称NHK)把他在广岛毛笔之乡“熊野町”教授日本学生学写汉字书法的故事拍成纪录片——《奇迹的课堂——书道编》,节目一年内热播8次。去年,在新冠疫情席卷全球的背景下,NHK派人专程来到江西拍摄他的书法续集。该组系列纪录片的热播,让世人看到日本对熊峰书法的肯定,对中国书法艺术的推崇。
回祖国,他获得“秀先生”雅号
熊峰爱家人、爱家乡。旅居海外的20余年,他每年都会回到家乡陪伴亲人,探望故友。每次回国,他都会抽出时间为家乡的书法事业倾力而为。
熊峰把个人的情感和审美都倾注在字里行间,一笔一画都流淌着个人的经历和家乡的风韵。正因如此,在中国外交部“蓝厅”举办的江西省全球推介活动中,活动主题词“美丽江西秀天下”选中由他书写。那最为自由夺目的“秀”字,犹如谷物抽穗,又如景德镇青花温润婀娜,一字之间让人看到广袤赣鄱的跳脱与清新。
他为三清山做宣传,题写“三清天下秀”,一个“秀”字写尽三清山的灵动与柔媚,让人们对江西美景从艺术上有了更直观的感悟。
“秀先生”雅号随之叫响。
熊峰在推动中国书法艺术传播过程中,逐渐产生了一个想法——用书法艺术联接世界。在随国家访问团出访泰国时,他欣然与中国人民的好朋友——泰国公主玛哈·扎克里·诗琳通并肩在宣纸上书写“泰中一家亲”。
2020年,熊峰受聘为江西省首批文化使者。
当“景漂”,他要让书法在窑火中“淬炼”
2021中日韩陶瓷文化艺术与旅游周的重头戏,“形色·器象”——2021中日韩文化艺术展特展开幕式现场,熊峰用陶瓷色料在坯板上写下本次活动的主题词——“以心相交,成其久远”。“书法和陶瓷作为中国的两大名片,经过融合,一定能相得益彰。”熊峰说。这块坯板也将烧制成瓷板被永久收藏。
观展中,南昌大学00后俄罗斯留学生阿丽亚被熊峰的作品深深打动,禁不住走到他面前,询问如何才能创作出这样一幅饱含深情的作品。熊峰说,是出于对故乡深沉的爱。
中日友好协会常务副会长、前驻日本大使程永华说,熊峰在日本常年致力于推动中日文化交流,多年来做了很多有意义的尝试,希望熊峰今后立足于景德镇这座千年瓷都,将汉字作为联接文化的纽带延续下去。
熊峰正有此意。熊峰艺术联接馆暨景德镇东亚文化人才交流中心已在浮梁揭牌,将于明年初建成。“一千年、一群人、一个产业、一座城,景德镇是一座有灵气、有文化底蕴的城市。”熊峰说,“作为一名‘景漂’,我要立足江西,用书法艺术讲好江西故事,‘秀’出赣鄱文化与美景,让世界认识江西,关注江西。”
